Версия сайта для слабовидящих
15.05.2023 06:35

Рубрика "Почему мы так говорим?"

10
ОТКУДА ПОШЛО ВЫРАЖЕНИЕ «ГАЛОПОМ ПО ЕВРОПАМ»?

Cегодня крылатое выражение «галопом по Европам» — синоним поспешного ознакомления с чем-либо, беглого и неглубокого наблюдения, поверхностного суждения о чем-то без вникания в суть.

А начиналось все в 1927 году.Советский Народный комиссариат просвещения отправил трех молодых «комсомольских поэтов» — Александра Жарова, Александра Безыменского и Иосифа Уткина — в заграничную командировку по Европе. Авторам организовали культурную программу и творческие встречи с зарубежными коллегами и читателями.

Поэты побывали в Чехословакии, Австрии, Швейцарии, Франции, Италии. В Праге и Вене возникли недоразумения — поэтов вызывали накануне встреч с читателями в полицейские управления и просили немедленно покинуть страну, поскольку считали их мероприятия пропагандистскими.

Путешествие длилось два месяца. За это время Жаров, Безыменский и Уткин успели познакомиться с Максимом Горьким и заехать к нему в гости. В итальянском городе Сорренто молодые люди провели 10 дней, прогуливаясь у Неаполитанского залива, беседуя с известным писателем, за чтением стихов и музыкальными вечерами.
По возвращении Александр Жаров опубликовал в газете «Комсомольская правда» заметки о поездке, под названием «Галопом по Европам».

Советская публика их приняла хорошо, а вот Максим Горький — нет.
17 марта 1928 года в газете «Читатель и писатель» вышла статья «О пользе грамотности», где Горький писал:

«Я вынужден напомнить об этом по следующей причине: молодой русский литератор, путешествуя «галопом по Европам» и посетив окрестности Неаполя, рассказывает в одной из московских газет: «Рядом — залив Адриатического моря, с другой стороны его отлично виден Везувий». Издревле ведомо, что Неаполь расположен на берегу залива Тирренского моря и залив этот называется Неаполитанским; что же касается моря Адриатического, то оно находится в другом месте, так что молодой писатель, путешествуя «галопом», врет в карьер. А редактор газеты печатает вранье, не замечая его.
Можно бы и не обращать внимания на этот «анекдот», но мне приходится нередко видеть молодых писателей, и, к сожалению, все они более или менее предрасположены к творчеству именно таких анекдотов. И невольно жалеешь, что они путешествуют галопом, а не пешком, как это делают немецкие студенты.

Современные русские люди вообще приезжают в Европу как будто лишь затем, чтобы посмотреть, как она разваливается, и смекнуть, скоро ли рассыплется в прах и пыль. Спросишь путешествующего галопом:
— Как вам нравится море?
Он гордо отвечает:
— Что у нас своих-то морей нету, что ли!»

Горький упрекнул «путешествующих галопом по Европам» в поверхностном взгляде на зарубежные страны, небрежном обращении с фактами. Вскоре эту фразу подхватили другие литераторы и писатели.

Использован материал: https://www.culture.ru/s/vopros/galopom-po-evropam

Подготовила: Н. Смотина, заведующая Краснофарфорной сельской библиотекой