Версия сайта для слабовидящих
25.03.2024 06:22

Рубрика "Литературный анекдот".

АНЕКДОТ

Сергей Довлатов. Анекдоты из жизни Бродского.

Двадцать пять лет назад вышел сборник Галчинского. Четыре стихотворения в нем перевел Иосиф Бродский. Раздобыл я эту книжку. Встретил Бродского. Попросил его сделать автограф. Иосиф вынул ручку и задумался. Потом он без напряжения сочинил экспромт:

«Двести восемь польских строчек
Дарит Сержу переводчик».

Я был польщен. На моих глазах было создано короткое изящное стихотворение. Захожу вечером к Найману. Показываю книжечку и надпись. Найман достает свой экземпляр. На первой странице читаю:

«Двести восемь польских строчек
Дарит Толе переводчик».

У Евгения Рейна, в свою очередь, был экземпляр с надписью:

«Двести восемь польских строчек
Дарит Жене переводчик».

И все равно он гений.

 

Н.В. Смотина, заведующая Краснофарфорной сельской библиотекой.

#Чудовская_библиотека #Краснофарфорная_сельская_библиотека #литературный_анекдот